أهلا وسهلا بك زائرنا الكريم، إذا كانت هذه زيارتك الأولى للمنتدى، فيرجى التكرم بزيارة صفحة التعليمـــات، بالضغط هنا. كما يشرفنا أن تقوم بالتسجيل بالضغط هنا إذا رغبت بالمشاركة في المنتدى. اذا نسيت كلمتك السرية يمكنك استرجاعها بالضغط هنا, أما إذا رغبت بقراءة المواضيع والإطلاع فتفضل بزيارة القسم الذي ترغب أدناه.
الأنمي العام
18:04 - 2011/10/15  

حقا ذكرتني بتلك القناة التي لاتمت صلة بهذه القناة شيء سوى الأسم

حقا تستطيع القول أنه كان عصرها الذهبي

ولكن الشيء الذي يميز الدبلجة هي أصل الأنمي فحينما يكون أصلة يابانيًا
تكون هناك ترجمات له إلى الإنجليزية مما يجعلنا نستطيع ترجمته لكن المشكلة في الأنمي الذي يكون أصلة أمريكيا
وقد أفتقدت الأنميات التي يكون أصلها أمريكيا فأنا أُريد أن يكون لها ترجمة للعربية وأستطيع الإحتفاظ بها كما الأمر مع اليابانية
لكن لانستطيع ترجمة الأنمي الأمريكي كون لاترجمة تكون له مع وجود الدبلجة

فهذا الشيء الوحيد الذي أفتقدة حينما أجلس على My lap ويكون متوافرا بالدبلجة العربية

 

18:13 - 2011/10/15  
يمكننا ترجمة الكارتون الإنجليزي بسهولة لكن مع بعض الحنكة من عند المترجم هيهيهيهيهي...
لكن في نظري لا وجود لكارتون يستحق الترجمة إلا Ben10 ربما

18:16 - 2011/10/15  
اوافقك الرأي يا حسحوس بخصوص بين تين

18:22 - 2011/10/15  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة TaKi-sAn بتاريخ 21:13 - 2011/10/15
 
     
 
يمكننا ترجمة الكارتون الإنجليزي بسهولة لكن مع بعض الحنكة من عند المترجم هيهيهيهيهي...
لكن في نظري لا وجود لكارتون يستحق الترجمة إلا Ben10 ربما
 
 


واو إذا يمكن للفريق أن يترجم أنميشن هههه إذا أظنني كنت أتكلم عن نفسي فأنا لست بارعا في الأنجليزية
لكن نفس الشيء بالنسبة لك حسحوس من عند المترجم هذا يعني أنه ليس أنت لو كان هناك أنميشن سيترجم 

يعجبني Ben10 نوعا ما لكن الأجزاء الجديدة منه رائعة جدًا ولايمكنك أن تقارنهم بـBen10 أقصد الصغير


 


18:25 - 2011/10/15  
^
لكن أيضا لاتنسى أنه كان هناك أنميشن يستحق المشاهدة بالترجمة وأكثر من ben10 أيضا
مثلا :

Mask لا أعلم إن كان هكذا أو هكذا The mask فهو أنميشن رائع حقا
18:26 - 2011/10/15  
عزيزي صاحب الموضوع
كنت سأكتب لك كلام طويل وعريض ولكني غيرت رأيي وسأختصر الكلام

انت قلت امرين مهمين وهما:
1_ ان مركز الزهرة يدبلج بطريقة اسلامية للأطفال
2_ فضلهم علينا ( أننا لم نكن لنعرف شيء عن الانمي لولاهم )

________

بخصوص الامر الاول
عن أي دبلجة اسلامية تتحدث هل تريد ان تقول لي ان الموسيقى حلال !!!!
أظن انهم مسلمين صح، اظهار الشعر ( بالنسبة للنساء ) محرم بالاجماع فلماذا يتصورون من دون حجاب
لماذا يدبلجون انميات تصلح للكبار !!! مع العلم انها قناة أطفال
الانمي المدبلج تحت مسمى ينبوع الاحلام أليس واضح جدا فيه الانحراف
أي طفل عمره 8 سنوات او حتى 7 سنوات ( لأنه عمر التمييز ) سيفهم الانحراف الذي به
على العموم لا اريد اطالة الامر ولكن لو تريد دبلجة اسلامية للأطفال فتوجه لقناة بسمة
نسيت شيء مهم وهو عن اللغة الفصحة أضحكتموني عندما ذكرتم ان لها بفضل بتعلمنا اللغة العربية الفصحة ( لا تعليق )
_____

بخصوص الامر الثاني وهو فضل تعرفنا للأنمي الصراااحة لن اقوول شيء سوي انهم لو هم حقا سبب تعرفنا للأنمي فتبا لهم
انا عن نفسي لا اعرف سبب تعرفي على الانمي
تقول لي لماذا تقول هذا الكلام !
أقولها لك وببساطة لأن الانمي شيء يجعلنا نكسب ذنوب وبكثرة وبسهولة
والدليل ان ايمن + حسحوس يرفضان ان يريا أبنائهما الانمي
على العموم لا اريد الاطالة لكي لا ازعج احد
وانا موجود هنا للنقاش مع اي احد
واتمنى عدم قفل الموضوع لنتوصل إلى فائدة من هذا النقاش
وشكرا

18:33 - 2011/10/15  
the mask
?
القناع الأخضر؟! لو كان متوفرا لعملت عليه في الصيف زياهاهاهاها XD
-
سعيد هدئ من روعك قليلا، الدبلجة الإسلامية تلك في الألفاظ فقط، "تيميه" مثلا ومعناها شيء سيئ لا أود قوله حتى ~.~.. تدبلج إلى "أيها المعتوه"
هذا شيء إجابي جدا جدا...
+
معك فيما قلته... لكن الفصحى نعم أفتخر بتعلمي للفصحى منها :P
-
أيمن لا يعارض مشاهدة أبنائه مستقبلا للأنمي المدبلج.. بل يعارض مشاهدته مباشرة كما يفعل أغلبنا، لكن أنا عن نفسي لا أود دس أبنائي
في مستنقع من السموم المندرج تحت اسم الحداثة وما إلى ذلك...

18:40 - 2011/10/15  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة TaKi-sAn بتاريخ 18:33 - 2011/10/15
 
     
 

سعيد هدئ من روعك قليلا، الدبلجة الإسلامية تلك في الألفاظ فقط، "تيميه" مثلا ومعناها شيء سيئ لا أود قوله حتى ~.~.. تدبلج إلى "أيها المعتوه"
هذا شيء إجابي جدا جدا...
أنا للآن لم اكتب شيئا فقد كنت اريد ان اكتب أكثر بكثير ولكن خفت ان لا يتم فهمي بطريقة خاطئة،
انا اتفق معك هذا شيء ايجابي جدا جدا خاصة بتعليم الاطفال مثل هاته الكلمات 
وايضا الدبلجة يا حسحوس لا تقتصر على الكلام فما فائدة كلام نظيف وصط مستنقى من الوحل والقاذورات ( اقصد كلام محترم وسط موسيقى )

+
معك فيما قلته... لكن الفصحى نعم أفتخر بتعلمي للفصحى منها :P
أي فصحى أي بطيخ 
-
أيمن لا يعارض مشاهدة أبنائه مستقبلا للأنمي المدبلج.. بل يعارض مشاهدته مباشرة كما يفعل أغلبنا، لكن أنا عن نفسي لا أود دس أبنائي
في مستنقع من السموم المندرج تحت اسم الحداثة وما إلى ذلك...
تماما أيمن يعارض الانمي المترجم والاخ صاحب الموضوع قال ان لا ننكر فضل المركز في تعرفنا عليه 
مما يعني انه لو كلام الاخ صحيح فمركز الزهرة هو سبب وقوعنا في مستنقع الجرائيم المسمى بالانمي
 
 

 


18:44 - 2011/10/15  
ذكرني كلام سعيد بأنيميشن كان تتابعانه أختاي الصغيرتان أسمه : Secret saturdays

وبه فتاة متحجبة < ليست كليا لكنها كذلك

http://fc05.deviantart.net/fs50/f/2009/293/1/c/The_Secret_Saturdays__Wadi_by_dolyeblackwell009.jpg

18:46 - 2011/10/15  
لا لا انا لم اكن اقصد الحجاب بالانمي

بل صورهم الشخصية ( اي صور مأديات الاصوات )

18:52 - 2011/10/15  

18:53 - 2011/10/15  
خفت أن لا يتم فهمك بطريقة خاطئة؟
أفهم من كلامك أنك تريدنا أن نفهمك بطريقة خاطئة
-
فهمتني خطأً في أول كلامي كما هو متوقع ××...
قارن بين معنى "تيميه" الأصلي الذي لا يستخدمه المترجمون بتاتا... وبين أي كلمة من "معتوه-غبي إلخ..."
وانظر إلى الفرق الشاسع، ثانيا... الأطفال يستقبلون كمَّا هائلا من هذه الكلمات يوميا.. سواء من الشارع أو من أطفال غيرهم أو من أهلهم حتى!
الموسيقى كلام آخر، نحن نتكلم الآن عن الكلمات النابية والألفاظ السوقية... وثالثا أنا لست بجانب دبلجات سبيستون بل أمقتها مقتا!
لكن لها حق عليّ لذا أذود عنها ولو بالقليل هيهيهي...
صدقني الدبلجات القديمة كانت ممتازة عكس دبلجات اليوم ^_^
-
لا علاقة لي بصاحب الموضوع XD، والأنمي مستنقع جراثيم XD، جميل جدا... لكنه مجرد هواية ولست ملزما بمشاهدته...
هناك البعض يودون البقاء قرب المستنقع وهناك من يودون الابتعاد عنه، وتفاوت اهتمامات الخلق من سنن الحياة
-
خلاصة سريعة: دبلجات اليوم تحت القاع، دبلجات الأمس امتياز مع بعض الغبار...

18:54 - 2011/10/15  
صورهم الشخصية ×_×؟
بحق الله، ما دخلنا في صورهم؟!
إن كنّ يردنّ البقاء هكذا فما شأننا؟!
-
ذاهب للنوم، سأعود غدا إن شاء الله...

19:06 - 2011/10/15  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة TaKi-sAn بتاريخ 18:53 - 2011/10/15
 
     
 
خفت أن لا يتم فهمك بطريقة خاطئة؟
أفهم من كلامك أنك تريدنا أن نفهمك بطريقة خاطئة
لا ولكني كنت سأقوول كلام قاسي وانا متأكد انه سيفهم بطريقة خاطئة
-
فهمتني خطأً في أول كلامي كما هو متوقع ××...
قارن بين معنى "تيميه" الأصلي الذي لا يستخدمه المترجمون بتاتا... وبين أي كلمة من "معتوه-غبي إلخ..."
وانظر إلى الفرق الشاسع، ثانيا... الأطفال يستقبلون كمَّا هائلا من هذه الكلمات يوميا.. سواء من الشارع أو من أطفال غيرهم أو من أهلهم حتى!
أها، وهل من الجيد زيادة الطين بلة !!!
الموسيقى كلام آخر، نحن نتكلم الآن عن الكلمات النابية والألفاظ السوقية... وثالثا أنا لست بجانب دبلجات سبيستون بل أمقتها مقتا!
نحن عندما نتكلم عن مركز الزهرة نتكلم عن انتاجاته التي يزعم انها مناسبة للأطفال مسلمين ولا نتكلم عن الكلمات التي تقال في الانمي فقط، والدليل ان دبلجتهم تضر الاطفال ان نسبة لا بأس بها الآن تظن ان المسيقى حلال بل تجادلك عندما تقول لها ان الموسيقى حرام 
لكن لها حق عليّ لذا أذود عنها ولو بالقليل هيهيهي...
صدقني الدبلجات القديمة كانت ممتازة عكس دبلجات اليوم ^_^
أتفق معك انها كانت افضل من الحالية ولكن في النهاية كلها ليست اسلامية بحته 
-
لا علاقة لي بصاحب الموضوع XD، والأنمي مستنقع جراثيم XD، جميل جدا... لكنه مجرد هواية ولست ملزما بمشاهدته...
هناك البعض يودون البقاء قرب المستنقع وهناك من يودون الابتعاد عنه، وتفاوت اهتمامات الخلق من سنن الحياة
كلام جميل يا حسحوس ولكن ألا ترى انه لو لم يتعرف الراغبون على البقاء بقرب مستنقع الجراثيم على الانمي
لما كانوا سيشاهدونه، و هل تنكر ان بسبب مركز الزهرة توجه الكثيرون لعالم الانمي
بمعنى آخر هم أحد اسباب التوجه لمستنقع الجراثيم 

-
خلاصة سريعة: دبلجات اليوم تحت القاع، دبلجات اليوم امتياز مع بعض الغبار...
 
 

 


20:00 - 2011/10/15  

 

 

اقتباس
 
إقتباس لمشاركة TaKi-sAn بتاريخ 18:54 - 2011/10/15
 
     
 
صورهم الشخصية ×_×؟
بحق الله، ما دخلنا في صورهم؟!
إن كنّ يردنّ البقاء هكذا فما شأننا؟!
لا شيء فقط هم يقولون دبجلة اسلامية ومظهرهم لا يحوي بذلك cool
-
ذاهب للنوم، سأعود غدا إن شاء الله...
 
 

 


14:01 - 2011/10/16  
بالطبع لا، لكن أعيد وأكرر قارن بين معنى الكلمتين لتجد ما أرمي إليه ××...
-
دبلجتهم إسلامية "في منظورهم"، سبيستون تعمل لصالح سوريا... وهناك، خروج المرأة بلا حجاب أمر طبيعي وغير مهم
-
هاه؟ من قال أن الموسيقى حلال؟
+
لا تدعنا نخض في مسألة الحلال والحرام لأننا وبكل بساطة لسنا فقهاء ولو كنا نملك علما يسيرا :)
-
هناك قناة المجد دبلجتها إسلامية وأنا معجب بأعمالهم.. خصوصا "الرحالة المسلم" أو مغامرات سندباد بنسخة سبيستون...
-
سبق وقلت لن أدافع عنهم، بل سأدافع عن حقهم عليّ، لولا الله ثم هم، لما رأيتني أناقشك الآن ههه
-
خلاصة أخرى: مركز الدبلجة ذاك ليس إسلاميا بحتا، لكن مهما قلنا سيبقون الرواد في هذا المجال.
-
خارج من هنا، لا أعرف لما أقحمت نفسي في النقاشات مع أني أكرهها XD.

15:08 - 2011/10/16  

 

<

18:51 - 2011/10/16  

18:53 - 2011/10/16  
اوه الآن لاحظت ان ردي لم يظهر بطريقة صحيحة
على العموم النقاش انتهى
في انتظار صاحب الموضوع

19:02 - 2011/10/16  

13:17 - 2011/10/17  
جميل جميل التقرير ده ^^

14:22 - 2011/10/17  
شباب دعوكم من موضوع الحلال والحرام... النقاش لحد الآن رائع لم اتصوّر كل هذا التفاعل... بالتوفيق

17:11 - 2011/10/17  
*اهلا بكل من أتى للموضوع وشكرا لكم جميعا.mail

أولا لقد قرأت الردود في الموضوع وقد اعجبني تفاعلكم..



17:58 - 2011/10/17  
اخي اسم العضوية..

شكرا على ردك...وسوف اعود لأجابتك...

18:01 - 2011/10/17  
اوكي

09:17 - 2011/11/22  
لا كلام يعطي لمركز الزهره حقه ابدا
واقول لمن يقول غير ذلك
فقط
اتقي الله

16:17 - 02/18  
هل تريد دليل على ان مركز الزهرة يحرف هل تعرف انمي ابطال الديجتال اغنية دوري هي اغنية كونان بالاصل ما هذا التحريف
الأنمي العام